發文作者:Wonderland Villas Focus Group | 十月 8, 2009

褚簡寧的公衆眼(南華早報10/07/2009剪報)

我從7月尾開始, 翻閱華景業委員會因應廣深港高鉄事宜 與政府部門的來往文件, 及從親身體驗, 早已發覺康業, 華景山莊的指定管理公司, 在高鐵事宜上的角色, 很可疑.  今天看了南華早報, 褚簡寧的一篇文章, 令我有恍然大悟之感.  康業的母公司是新鴻基地產, 它在西九龍的利益是顯而易見的.

故此, 在政府的刻意隱瞞, 管理公司的所謂”低調處理”, (卽沒以居民的利益為出發點), 及部分業委主席的冷感, 再加部分主席扮演魔鬼辯護士—為康業一切舉措塗脂抹粉 (是否SHK的無間道, 自行判斷),  致令華景山莊的居民對高速鐵路加諸華景山莊的影響得不到應有的消息或資料, 故此未能給予及時回應及適當的重視.

在此岔開一筆, 在10/02/2009華景山莊業委會的小組會議上, 關於高速鐵路對第21座地層的影响, 竟有業主提議請新鴻基的 土木工程師提供意見, 這何異與虎謀皮.

若廣深港高鐵按港鐵於7/24/2009簡報會所提供的走線建造, 除了影響本邨樓價大幅下調外, 重要的是列車通道對地基及樓宇 結構的破壞, 更不能不提的是連系起通風樓與列車走道的緊急通路, 所帶來的噪音及空氣汙染, 在在令居民感到不適.

我懷疑, 是否華景山莊已淪落為破舊及貧困的區分, 故此, 政府連正式咨詢本邨居民, 這基本的尊重也沒有?

南華早報 2009-10-07

An underground route to happiness

by Michael Chugani

Public Eye must say we’re impressed with Town Planning Board vice-chairman Greg Wong Chak-yan.  He’s a practical man who knows how to prioritise. We think he might make chairman one day, judging by

his very sound town planning advice about the Hong Kong section of the high-speed train link with Guangzhou. He says the terminus needs to be underground even though that will gobble up more than half of the already astronomical HK$50 billion bill taxpayers must pay for the rail link. How would those who live in the luxurious apartments above the site react if it was not underground?   He reasoned. This is exactly the kind of wise counsel Hong Kong needs. Our town planners need to know the poor side of town from the rich.  That keeps those living in luxury apartments happy. And if they’re happy, the tycoons who sell them the luxury apartments are happy. And if the tycoons are happy, the government is happy.  A happy government will continue appointing town planners like Wong.

That makes everybody happy.  Rich areas will have underground railways whose costs will be offset by putting railways above ground in not so rich areas such as Kwun Tong where the MTR zips past the third-floor windows of thousands of families.  But hell, who cares? They live on the poor side of town. Their happiness doesn’t count.

Those happiest with the government’s decision to put the high-speed train link with Guangzhou underground have surely got to be the tycoons who run Sun Hung Kai Properties. They recently jacked up the asking price of two penthouses at their luxury West Kowloon residential development the Cullinan by more than 20 per cent to a record-breaking HK$300 million a piece.  Would they have dared do that if the view included an unsightly railway terminus?  The sucker foolish enough to pay this ridiculous price will at least not have to listen to rumbling trains.  But the real suckers are the Hong Kong taxpayers.  They’re paying for his view.

試譯如下:

由地底通往皆大歡喜之道

公衆眼不得不讚市建局的副主席, 黃澤恩.  他是一個務實的人, 絕對懂得優次之分.  從他提供與政府有關高速鐵路(香港段) 的意見, 我們相信他不久便會擔任主席之職. 他說高鐵總站一定要設於地底下, 就算必須花掉香港納稅者五百億元(天文數字預算)中的的一半去建造, 也值得. 若非如此, 西九地盤上的豪宅住客會有何反應? 這絕對是香港所需的精明意見.  我們的城市策劃者當然懂得貧民區與豪宅區之分別. 豪宅住客若歡喜, 那些蓋及售這些豪宅的大地產商便高興. 因而政府亦開心, 便会繼續委任如黃澤恩這樣的城市策劃者. 如此一來, 皆大歡喜. 豪宅區的鐵路線設在地底下, 而在貧區如觀塘等地, 港鐵列車在以千計家庭的三樓的窗外走過.  但, 誰在乎? 他們住在本城的貧民區, 區內居民喜歡與否, 沒人計較.

政府的高鐵決策令很多大地產商特別高興, 其中最快樂者, 莫過於新鴻基地產, 他們最近將兩個在西九豪宅區"天壐"的複式單位, 提價二成至港幣三億元一個.  如果景觀內有一個火車總站, 他們敢叫價如此進取嗎?  最少那個願付如此荒謬高價的寃大頭 不用被列車噪音所煩.  但真正的寃大頭是香港納稅人, 他們要為豪宅內的人所享的景觀付鈔.

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s

分類

%d 位部落客按了讚: